2001 EL DECÁLOGO PARA UNA BUENA NORMALIZACIÓN EN LENGUAS ORIGINARIAS

Bs.50.00

Disponible
Autoría:Xavier Albó
Category:

CONTEXTO:

La ponencia que reproducimos a continuación formó parte de la mesa redonda “Las lenguas indígenas en los medios de comunicación en Bolivia”, auspiciado por el Goethe-Institut Inter Nationes, la Universidad de Hamburgo y la Universidad Católica Boliviana; apareció publicada inicialmente en el libro Democratizar la Palabra: las lenguas indígenas en los medios de comunicación de Bolivia, cuyos editores fueron Utta von Gleich y Ronald Grebe.

Posteriormente, bajo el título Flexibilidad para la normalización en lenguas originarias, se publicó en el volumen XXV, números 1 y 2, año 2001, de la revista Lexis, de lingüística y literatura, del departamento de humanidades de la Pontificia Universidad
Católica del Perú, volumen titulado Homenaje a Alberto Escobar, cuya edición estuvo a cargo de Luis Jaime Cisneros y Rodolfo Cerrón-Palomino.

Los diez “mandamientos” de este decálogo incorporan tres principios fundamentales y siete sugerencias operativas destinadas a orientar la introducción de la normalización lingüística en la escritura de los idiomas originarios, una vez que la reforma educativa de 1994 oficializó el enfoque de educación intercultural bilingüe en el sistema educativo boliviano.

Compartir en:

Comentarios

Aún no hay reseñas.

Be the first to review “2001 EL DECÁLOGO PARA UNA BUENA NORMALIZACIÓN EN LENGUAS ORIGINARIAS”

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *